Il est tout juste 20heures quand on arrive sur cette île, notre plus grand désir, y aller y vivre.
Plus d'une année que l'on préparait notre changement de vie.
Et nous voilà, enfin sur l'ile de nos rêves, se poser, et monter ce modeste projet.
Le temps de se poser, de manger un peu, et enfin s'endormir.
Le petit matin arrive, avec les odeurs si particulières, l'air salin, les moutons qui nous font les petits bèèèè.
On commence à installer notre matériel, oui on va faire un lieu d'exposition, ou toutes les formes d'art s' y retrouveront.
Aménager ce phare et ses dépendances en une immence batisse d'exposition.
Nous étions en train de tout rénover quand mon regard se trouva en face de quelque chose d'assez troublant.
Une cache dans le mur, je regardais de plus prés. Une boite en métal, avec des dessins un peu bizarre.
Je vais la mettre de côté, nous verrons ce soir. Une journée bien remplie, un bon petit repas et la joie de voir que notre petit nid commence à avoir une bonne tête, d'ici un mois tout sera au top pour recevoir les différents exposants.
J'en oublie la boite, et nous allons nous coucher, la journée a été rude.
Dans la nuit, j'entend un drôle de bruit , pas grave, cela doit être quelque chose en équilibre, qui a dû tomber.
Le matin doux réveil, petit vent marin qui chatouille le nez. Puis on se prépare pour continuer nos travaux.
J'entend la voix de mon compagnon, je vais le voir et lui demande ce qui lui arrive, et je vois le désastre.. Tout est sans dessus dessous, comme si il y avait eu un tremblement de terre. Et je vois la petite boite en métal en plein milieu et un cercle autour d 'elle. Un grand cercle rouge, comme si quelqu'un dans la nuit l'avait tracé. Je suis intriguée, je fais des recherches sur internet sur ce lieu.
Ce lieu n'a pas eu d'habitants pendant des années, je creuse un peu plus, et je vois qu'il y a eu des phénomènes, que beaucoup sont partis car la peur s'était installée.
Pourtant je ne ressentais rien de méchant, juste quelque chose d'intrigant. Mes recherches commençaient à prendre tournure, peu à peu je trouvais à quoi correspondaient tous ces dessins sur cette petite boite. Les signes d'une organisation liée à la magie.
Je me décide à ouvrir enfin ce trésor, une odeur assez piquante en sort. Je trouve un bracelet avec une inscription à peine visible, une carte de l'île, et surtout un plan du phare avec plus de pièces, je regarde de plus prés et je vois que les pièces autour de moi font plus petites, des cloisons ont dû être posées, entre temps.
J'ai repris les plans du phare, j'ai tout re mesuré, et je vois les anciennes mesures des pièces, je me décide de détruire les cloisons qui ont été posées. Mon compagnon m'aide et on arrive à tout sortir, et là le choc….
On retient notre respiration, on en croit pas nos yeux…. un cercueil, et tout autour des objets magnifiques. Je prend mon courage à deux mains et je regarde si le cerceuil peut s'ouvir ou pas. Il est vide, mais c est comme si quelqu un y dormait toutes les nuits, car il a le renfoncement d'une personne qui y dort. Je me décide à sortir de mon carton mon pendule, mes cartes divinatoire, je veux savoir ….
Don't Give Up (feat. Kate Bush) (Ne Baisse Pas Les Bras) In this proud land we grew up strong Dans cette fière contrée nous sommes devenus forts We were wanted all along Nous étions demandés I was taught to fight, taught to win On m'a appris à me battre, on m'a appris à gagner I never thought I could failed Je n'ai jamais pensé que je pourrais échouer No fight left or so it seems Plus de combat à mener, en tout cas il semble I am a man whose dreams have all deserted Je suis un homme déserté par tous ses rêves I've changed my face, I've changed my name J'ai changé de visage, j'ai changé de nom But no-one wants you when you lose Mais personne ne veut de toi quand tu perds Don't give up Ne baisse pas les bras 'cause you have friends Car tu as des amis Don't give up Ne baisse pas les bras You're not beaten yet Tu n'es pas encore vaincu Don't give up Ne baisse pas les bras I know you can make it good Je sais que tu peux y arriver Though I saw it all around Bien que j'ai repensé à tout ça Never thought that I could be affected Je n'ai jamais cru que je pourrais être affecté Thought that we'd be last to go Bien que nous étions les derniers à partir It is so strange the way things turn Les choses prennent un cours si curieux Drove the night toward my home J'ai conduit la nuit, dans la direction de chez moi The place that I was born, on the lakeside L'endroit où je suis né, sur les bords du lac As daylight broke, I saw the earth Au lever du soleil, j'ai vu la terre The trees had burned down to the ground Les arbres calcinés reposaient sur le sol Don't give up Ne baisse pas les bras You still have us Tu nous as toujours Don't give up Ne baisse pas les bras We don't need much of anything Nous n'avons pas besoin de grand chose Don't give up Ne baisse pas les bras 'cause somewhere there's a place Car il y a un endroit quelque part Where we belong Où nous avons notre place Rest your head Détends-toi You worry too much Tu t'inquiètes trop It's going to be alright Ca va aller When times get rough Quand les temps sont durs You can fall back on us Tu peux compter sur nous Don't give up Ne baisse pas les bras Please don't give up S'il te plaît, ne baisse pas les bras Got to walk out of here Je dois quitter cet endroit I can't take any more Je ne peux plus le supporter Going to stand on that bridge Je vais rester sur ce pont Keep my eyes down below Les yeux regardant en bas Whatever may come Peu importe ce qui se présente And whatever may go Ou ce qui nous quitte That river's flowing La rivière s'écoule That river's flowing La rivière s'écoule Moved on to another town Déménageant dans une autre ville Tried hard to settle down Se donnant du mal pour s'établir For every job, so many men Pour chaque emploi, tant d'hommes, So many men no-one needs Tant d'hommes dont personne n'a besoin. Don't give up Ne baisse pas les bras 'cause you have friends Car tu as des amis Don't give up Ne baisse pas les bras You're not the only one Tu n'es pas le seul Don't give up Ne baisse pas les bras No reason to be ashamed Il n'y a pas de quoi avoir honte Don't give up Ne baisse pas les bras You still have us Nous sommes avec toi Don't give up now Ne baisse pas les bras We're proud of who you are Nous sommes fiers de ce que tu es Don't give up Ne baisse pas les bras You know its never been easy Tu sais que ça n'a jamais été facile Don't give up Ne baisse pas les bras 'cause I believe there's a place Car je suis convaincu qu'il y a un endroit There's a place where we belong. Un endroit où nous avons notre place.
Je suis assise, et je me demande encore combien de temps je vais rester à comprendre…..
Je savais qu'un jour cela finirait ainsi, je l'avais vu plusieurs fois dans mes rêves.
Ah ces rêves, toujours à me parler, toujours à me faire passer toutes ces images, qui ensuite hantent mes pensées.
Petite déjà, je voyais trop de choses, mais je pensais bêtement que tous les enfants étaient comme moi.
Je voyais tant d'images défilaient devant moi, mais je ne voulais pas en prendre compte, je refusais cette évidence.
Et la je suis assise, tranquille, à réfléchir, à refaire défiler cette scène.
La vie est un grand théâtre, avec des actes, mais personne n'est la pour réagir à cette pièce.
Je l'avais vu pourtant ce scénario, si violent, si perturbant, mais encore une fois, j'avais refusé, je ne voulais plus voir.
C'était un petit matin du mois d'octobre, ce mois qui me perturbe, depuis des années, je venais de me préparer , j'allais partir comme tous les matins. Ce petit matin là, en me levant, j'avais cette sensation » du déjà vécu »……
J'ai balayé cette sensation, et j'ai ouvert la porte, je me suis retrouvée devant un homme qui allait sonner.
Il était grand, et un regard si froid, j'étais figée.
J'ai voulu refermer la porte, mais il avait plus de force que moi.
Il m'a bousculé, il est entré, il cherchait une femme, il pensait que c'était moi.
J'ai respiré un grand coup, et j'ai essayé de le calmer. Mais comment peut on calmer un homme avec ce regard qui s'était transformé en haine.
Il m'a mis sous le nez une photo de femme, elle me ressemblait comme deux gouttes d'eau, je ne la connaissais pas.
Il me parlait en disant sans arrêt ce prénom Maelle, je lui disais que je la connaissais pas, qu elle n'était même pas de ma famille, mais il voulait rien savoir.
Puis il m'attrapa par le bras en me serrant, et me dit tu es Maêlle, mais tu as changé ton aspect pour que je te retrouve pas.
La tête me tournait, j'avais envie de hurler…..
Il me montra une arme, il me dit qu il allait enfin se soulager, il était venu tuer cette Maëlle…..
Je lui montrais mes papiers, les photos de mes enfants, mais rien n' y faisait.
Et puis, il a voulu tirer une première fois, mais j'ai eu le temps de le pousser…
J'ai pris un sabre qui se trouvait en décoration dans la pièce ou nous étions, et j'ai porté un coup sur lui…
Il s'est écroulé en gémissant, et je suis partie en courant tout en attrapant cette photo qui me perturbait.
Je suis là, assise dans cet endroit lugubre, et je revois toute la scène… Et puis ces flashs sans arrêt, moi et en face de moi, cette Maëlle.
J'ai dû le tuer, il faudrait que j'aille à nouveau chez moi, il faut que je vois si vraiment il est mort….
Puis mon regard se porte sur la photo, cette photo de cette femme, elle me ressemble tant….
Et je vois qu'une lettre est accrochée derrière la photo. Je l'ouvre, stupeur on dirait mon écriture.
Non c 'est impossible, je me souviens pas avoir écrit une lettre comme celle ci.
« »" »" »" »" » Joss,
Toi qui m'a maltraitée depuis tant d'années, toi qui a toujours voulu me diminuer, toi qui a toujours voulu m'humilier, je te quitte.
Je te laisse tout, je vais déposer plainte car j 'ai accumulé toutes les preuves de ta maltraitance, j'ai même les témoignages.
Tu ne me retrouveras jamais ou alors le jour ou tu me verras, je ferais en sorte que tu ne me harcelles plus.
Tu devrais te faire soigner car tu es un grand malade, tu ne vois que par la destruction .
Adieu
Maëlle
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''
Et la je me laisse glisser sur ce sol si humide, si froid. Tout tourne, et des bouts de cette vie passée qui reviennent ….
Je suis bien Maëlle, mais je m'étais tellement cachée, que j'avais mis de côté cette femme, et j'étais devenue cette autre femme.
Je suis partie jusqu'à chez moi, et tout ce monde, les policiers étaient devant ma porte.
Je suis allée voir un des policiers et je lui dis : » c'est moi , celle qui a tué l'homme'
Il m'a regardé, étonné, puis d'une voix douce : » vous savez , l'homme n'est pas mort, vous l'avez juste à peine touché »
Puis je suis partie avec tout ce beau monde, pour faire ma déclaration des faits.
Je suis repartie, à cet endroit si particulier, je voudrais ne plus survivre, je voudrais ne plus voir, et surtout savoir qui je suis réellement.
Dans la nuit, je m'y sens si bien je voudrais que le temps s'arrête…
C'est une recette simple, qui ne nécessite pas de cuissons au four et qui sera appréciée par petits et grands
INGREDIENTS
PREPARATION
Pour 6 personne(s)
1 kg de chataîgnes du Périgord 100g de beurre 150 g de sucre 200g de chocolat pâtissier 2 cuillères à soupe de Rhum 2 cuillères à soupe de lait
Eplucher les chataîgnes, les mettre à cuire dans une grande casserole d' eau. Enlever au fur et à mesure les petits peaux qui se détachent facilement. Mettre dans un saladier le beurre et passer les chataîgnes cuites au moulin à légumes sur ce saladier (le beurre va ainsi fondre). Au fur et à mesure ajouter le sucre et le rhum dans le moulin à légumes. Une fois toutes les chataîgnes passées, mélanger bien la préparation et laisser la reposer au réfrigérateur pendant une dizaine d'heures. Former le gâteau (à sa convenance) sur un plat. Faire fondre le chocolat avec un tout petit peu de lait et réaliser le glaçage du gâteau. Laisser prendre et déguster.
SUGGESTIONS ET CONSEILS
Mettre le sucre et le rhum dans le moulin à légumes facilite le passage des chataîgnes. Ne passez pas trop les chataîgnes car à la fin se sont surtout les petites peaux qui restent qui passent et sont moins bonnes au goût.
ACCORDS METS-VINS AVEC 75CL.COM
Vin effervescent.
Réaliser les châtaignes confites Les placer dans un panier puis plonger les châtaignes dans le sirop bouillant. Laisser cuire à feu très doux pendant 10 mins environ. Puis oter du feu et laisser refroidir l'ensemble jusqu'au lendemain. Le lendemain, oter avec précaution les châtaignes du sirop. Porter le sirop à ébullition. Puis replonger les châtaignes dedans et prolonger la cuisson à feu très doux jusqu'à ce que le sirop devienne épais. Oter les châtaignes du sirop : elles sont confites.
L'Artzamendi /arts̪amendi/, 926 m, est un mont du Pays Basque français (province du Labourd) situé au sud de Itxassou et à l'ouest de Bidarray.
Son nom signifie littéralement 'montagne de l'ours' : hartza mendi. Selon d'autres traducteurs, il s'agit peut-être d'un toponyme pléonastique : 'mont-mont'.
L'Artzamendi et le pic d'Iguzki voisin (844 m, frontalier) séparent deux petites vallées affluentes de la Nive, au nord du Gora Makil (1090m).
Depuis Laxia (Itxassou), une route présentant des pentes jusqu'à 18% permet l'accès au sommet et à ses émetteurs hertziens, en passant par le col de Mehatxe